Ny sprogguide guider til fælles sprog

Det kan være udfordrende at lede, oplære og samarbejde på tværs af sproglige og kulturelle forskelle. En ny sprogguide skal guide arbejdspladser til sprogundervisning af udenlandske medarbejdere.

Af konsulent Erik Serup Hansen

Sammen med De Danske Sprogcentre og Arbejdsmarkedskontor Midt-Nord har vi udviklet en ny sprogguide, ’Dansk på jobbet’. Samarbejdet er en kulmination af, at vi flere gange har oplevet, at det går ud over arbejdspladsens trivsel, produktivitet, effektivitet og sikkerhed, når der ikke tales et fælles (dansk) sprog. Samtidig oplever vi, at det kan være svært at fastholde og opkvalificere medarbejdere med udenlandsk baggrund.

Omvendt er det, når vi besøger virksomheder, hvor der på trods af udenlandske medarbejdere tales et fælles sprog. Her møder vi masser af engagement, motivation og velfungerende medarbejdere. Det gælder både hos dem med udenlandsk baggrund og dem med dansk baggrund.

Sammen med De Danske Sprogcentre og Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering har vi udviklet Sprogguide - Dansk på jobbet. Foto: Jeanette Suell

Når ingeniøren vasker fabriksgulvet

Så - det kan altså godt betale sig lære dine udenlandske medarbejdere dansk. Faktisk har mange af dem ofte en god uddannelse og erfaring med fra deres hjemland. Men på grund af manglende danskkundskaber ender de med at arbejde langt under deres uddannelsesniveau. Hvem ved, måske har du sat en ingeniør til at vaske dit fabriksgulv?

Når du prioriterer danskundervisning, får du mulighed for at løfte medarbejdernes faglige niveau til det, din arbejdsplads har brug for. Hvis danskkundskaberne er til stede, kan du også uddanne fra ufaglært til faglært på relativ kort tid.

Meget mere end danskundervisning

Jeg har også hørt flere arbejdspladser fortælle, at de får meget mere end danskundervisning, når de sender medarbejderne af sted til danskundervisning. Evnen til at tale og forstå dansk bidrager til at binde alle på arbejdspladsen sammen. Det skaber trivsel, når man kan tale sammen omkring kaffemaskinen og ved frokostbordet, og når man kan udveksle erfaringer og tale om ferien. Det giver også færre fejl på grund af færre sproglige misforståelser, og det giver en større forståelse for kulturelle forskelle.

Mange mister retten til at lære dansk

Udenlandske arbejdstagere har ret til et kommunalt tilbud om danskundervisning, når de bosætter sig i Danmark. Tilbuddet fremsendes automatisk pr. brev af kommunen og gælder i fem år, uanset om den udenlandske arbejdstager har taget imod tilbuddet eller ej.

Erfaringer viser desværre, at en del medarbejdere ikke får brugt retten til danskuddannelse i løbet af de første fem år. Det er ærgerligt, for herefter er der ikke længere offentligt tilskud til undervisning. Det kan med andre ord blive meget dyrt at lære dansk. Som arbejdsgiver bør du motivere dine udenlandske medarbejdere til at tage imod tilbuddet om danskuddannelse.

Dårlig idé at vente

Der skal opmuntring - og forklaringer til - for at den udenlandske medarbejder forstår, at danskuddannelsesretten udløber, og at det er en dårlig idé at vente med at gå i gang. Også selvom de kun skal være her i 1-2 år for at tjene penge. Rigtig mange ender nemlig med at blive i Danmark og måske på samme arbejdsplads i mange år.

Konsekvensen af manglende danskkundskaber rækker langt ud over arbejdspladsen. Jobcentrene oplever en overledighed blandt borgere med udenlandsk baggrund, som ikke har tilstrækkelige danskfærdigheder – og det er svært at opkvalificere dem til nye jobs. Det har store konsekvenser for samfundet - og især for den enkelte borger og familie.

Få de allerbedste råd

I sprogguiden ’Dansk på jobbet’ har vi sammen med De Danske Sprogcentre og Arbejdsmarkedskontor Midt-Nord samlet erfaringer fra arbejdspladser med udenlandske medarbejdere. De giver deres allerbedste råd til at få succes med ’Dansk på jobbet’. Guiden svarer desuden på, hvordan I kan komme i gang med danskundervisning og giver eksempler på tilskudsmuligheder.

Vil du have tilsendt guiden ’Dansk på jobbet’ eller have mere information om danskundervisning, så skriv til mig på erser@vejle.dk eller ring på 23 43 33 48. Så tager vi en snak om jeres muligheder.